Home- English » Blog » ¿Qué necesitas para ser un traductor autónomo?

¿Qué necesitas para ser un traductor autónomo?

Published on 17 July 2020 at 15:10

Ser traductor autónomo es el mejor trabajo del mundo, nos da mucha libertad y flexibilidad, ya que no tenemos que estar atados a un lugar ni a un espacio determinados.  No tenemos que desplazarnos casi nada ni lidiar con tráfico para ir al trabajo. Nuestra rutina consta de cuatro pasos: de la cama al baño, del baño a la cocina y de ahí a nuestro ordenador.

Nuestro oficio también nos ofrece una gran autonomía, puesto que somos nosotros mismos los que manejamos nuestro propio negocio, en otras palabras, ¡somos los jefes!

Sin embargo, estas ventajas pueden convertirse en desventajas si no se tiene la personalidad adecuada.                                                                                                                        Hoy os voy a hablar de las 2 cualidades más importantes para ser un traductor autónomo feliz.

1. Ser una persona muy organizada.

Como sabemos podemos trabajar cuando queramos y donde queramos. Eso es algo que puede estar a nuestro favor o en contra. Para poder llevarlo bien y que sea una virtud el traductor debe de ser muy organizado. Aunque tengamos mucha flexibilidad, es necesario establecer unos horarios de trabajo y un espacio tranquilo desde el cual trabajar. El criterio para elegir el lugar o tiempo dependerá de cada uno, y es ahí donde está la flexibilidad de la que hablamos. Así que es conveniente seguir un ritmo de trabajo (dentro de nuestra flexibilidad) para evitar que el caos se adueñe de nuestra vida.

2. Saber ser un buen jefe.

Otra de las ventajas es la de trabajar solos, lo normal es que estemos solos en nuestra cueva traduciendo (al no ser que nos dediquemos también a la interpretación). Por lo que significa que debes de ser una persona a la que no le importa estar sola durante mucho tiempo. Trabajar individualmente nos hace más autónomos, libres, y nos ayuda a crecer mucho más. Pero hay que tener en cuenta que el hecho de no tener jefe a veces puede ser difícil, puesto que todo depende de ti. Tú eres el responsable del departamento de Marketing, te encargarás también del servicio de atención al cliente, serás tu propio contable, gestor y muchas más cosas. Así que tienes que tener todas las cualidades de ese jefe que no tienes.

En resumen, si eres una persona organizada y consideras que eres un buen líder que puede asumir las responsabilidades que este trabajo implica, entonces este trabajo es para ti y serás como yo, un traductor autónomo feliz.

Nassima Nejjari

 

Cualquier comentario es bienvenido.

 

 

¿Te gustó?

Rating: 5 stars
1 vote

Compártelo en tus redes sociales:


«   »

Add comment

Comments

There are no comments yet.